SGM Giotto spot 1200 User Manual Page 8

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 30
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 7
8
Giotto spot rel.1.00
1- installazione
Prima di procedere con l’installazione del proiettore controllate che l’imballo contenga gli articoli riportati nella seguente lista e assicurate-
vi dell’integrità dell’apparecchio.
In caso di dubbio non utilizzate l’apparecchio e rivologersi ad un centro assistenza tecnica autorizzato SGM e all a ditta di trasporto.
Solo il destinatario può infatti reclamare eventuali danni arrecati all’apparecchio a causa del trasporto.
Giotto spot 1200
Garanzia
Manuale di istruzioni
1 connettore XLR 5 P maschio
1 connettore XLR 5 P femmina
1 Connettore Power-con
2 Ganci Fast-Lock
CONSERVATE GLI ELEMENTI DELL’IMBALLO. Gli elementi dell’imballaggio (sacchetti in plastica, polistirolo espanso, chiodi,
ecc.), non devono mai essere lasciati alla portata dei bambini, in quanto potenziali fonti di pericolo. Utilizzate l’imballo ori-
ginale in caso di ritorno dell’apparecchio alla casa costruttrice per riparazione o manutenzione, esso è stato specificata-
mente progettato per proteggere l’apparecchio durante il trasporto.
1.1- Blocco e sblocco della meccanica
Iproiettori Giotto sono dotati di un sistema di blocco meccanico delle
parti mobili.
Testa mobile e forcella devono essere bloccati ogni volta che il proiet-
tore viene trasportato, utilizzando l’apposito flight-case oppure l’imbal-
laggio originale, che dispongono di un adeguato sistema di sostegno
antiurto.
Ricordatevi SEMPRE di sbloccare la meccanica PRIMA di accendere
il proiettore!!!
Il blocco e lo sblocco si eseguono ruotando i due pomelli posti sulla
forcella, secondo le indicazioni riportate in serigrafia
PERICOLO! alta temperatura evitare e contatto con persone e cose.
1.2 - Accesso all’interno
I proiettori Giotto hanno un semplice meccanismo di apertura della testa mobi-
le. Per aprire i due cofani è sufficente ruotare di 180° le due viti di bloccaggio
indicate in figura, quindi sollevare il coperchio.
Prima di accedere all’interno occorre attendere almeno 20 minuti per il raffred-
damento di tutte le parti, onde evitare ustioni.
Tutti gli interventi devono essere
SEMPRE
fatti da personale tecnico qualifi-
cato.
Ad intervento terminato, richiudere i cofani accertandosi che l’accoppiamento
meccanico sia realizzato in modo ideale.
ATTENZIONE: assicurarsi che il proiettore sia spento e che la temperatura
delle parti non possa provocare ustioni (attendere almeno 30 minuti dallo
spegnimento).
remove lock
before turning
on the
fixture
togliere il
blocco prima
di accendere
il proiettore
remove lock before turning on the fixture
togliere il blocco prima di accendere il proiettore
u
n
l
o
c
k
l
o
c
k
remove lock before turning on the fixture
togliere il blocco prima di accendere il proiettore
u
n
l
o
c
k
l
o
c
k
l
o
c
k
u
n
l
o
c
k
u
n
l
o
c
k
l
o
c
k
remove lock
before turning
on the
fixture
togliere il
blocco prima
di accendere
il proiettore
Page view 7
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 29 30

Comments to this Manuals

No comments